2007年10月9日 星期二

[TRANSLATION] Art of Digital Age


http://arduino.tw/digitalage
u-name: digitalage
p-word: chinese

註冊

要翻譯就翻到全國都看(ex: arduino.tw ),去年玩一顆晶片順手跟同學寫好教學手冊,無心插柳,結果全台灣有玩這一顆互動晶片的都會跑過來看( 台藝、南藝、中國大陸五間廠商,台灣十幾間直接寄請到公司上班之類的信和數百篇討論引用,最爽的是學長也因此獲得一次到上海參觀互動科技展覽免費喔 )。SO,翻的那麼辛苦,乾脆用整齊一點點,讓全台灣看到北藝大科藝所至於會不會一樣成功,就要看大家的努力囉。一開始有人會不習慣用網路編輯也沒關係。留下你的WORD檔,會有專人轉換。

4 則留言:

jieyu 提到...
作者已經移除這則留言。
jieyu 提到...

我po了p46~p48,不知道可不可以...
翻譯的部份請大家多多指正...

匿名 提到...

一張原稿一段文章 ,這樣看的方式蠻不錯地。

原汁原味先生

匿名 提到...

誰分配哪幾頁已經知道了嗎